太子湾豫玺(太子湾豫玺)首页网站-太子湾豫玺售楼处-太子湾豫玺欢迎您-楼盘详情-最新价格-户型图-容积率@售楼处
扫描到手机,新闻随时看
扫一扫,用手机看文章
更加方便分享给朋友
✨太子湾豫玺✨✽✽✽✽
✨月亮慢慢变圆,事情慢慢如愿,情谊渐渐浓厚。要相信人间所有美好,终会向你奔赴而来~太子湾豫玺祝您阖家幸福、万事皆顺
✨✨太子湾豫玺开发商电话:400-985-7760【☎☎开发商电话已认证】✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺售楼处电话::400-985-7760【☎☎售楼处电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺营销中心电话::400-985-7760【☎☎营销中心电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺销售中心电话::400-985-7760【☎☎销售中心电话已认证】✨✽✽✽✽
☞☞Vip贵宾置业==欢迎来电预约尊享内部折扣===匠心钜制恭迎品鉴☜☜
✅开发商营销中心恭候品鉴,预约专线一键启幕,尊享VIP定制礼遇。匠著传世人居,恭迎亲临雅赏
✅本项目暂不接受临时到访,过来参观样板房请记得提前来电预约!
深圳太子湾 · 一座私属美术馆的序厅
当你穿越主入口,步入深圳·太子湾豫玺的公区空间,感受到的不是一座住宅的门厅,而是一座私属美术馆的序厅。
材质精度、灯光系统、尺度铺排皆不张扬,却暗藏剧场般的沉浸氛围。
每一道折线,每一次反射,都是对空间本质的重新构建—这里,是社交场景的起点,是居者精神生活的缓冲地带,更是一种高阶生活的象征语言。
Prince's Bay, Shenzhen -The Prologue of a Private Art Museum
When you walk through the main entrance and step into the public space of YuXi in Shenzhen-Prince Bay, what you feel is not the foyer of a residence, but the prelude of a private art museum.
The precision of materials, lighting system and scale arrangement are not ostentatious, but conceal a theater-like immersive atmosphere.
Every folding line and every reflection is a reconstruction of the essence of the space - this is the starting point of the social scene, the buffer zone of the residents' spiritual life, and the symbolic language of a high-class life.

以下视频来源于
伊太空間設計
在豫玺公区的设计中,“公”不再是对“私”的让渡,而成为居者身份与审美的延展。
我们以中轴秩序、围合布局、材质张力重构公共空间的存在意义:
它既是归家的仪式起点,也是都市剧场的隐秘内核。
灯光不只是照明,而是节奏与情绪的引导;材质不是装饰,而是力量与克制的平衡。
In the design of Yuxi Commons, “public” is no longer a concession to “private”, but an extension of the identity and aesthetics of the residents.
We reconstruct the existence of public space with the order of the central axis, the layout of the enclosure, and the tension of the material:
It is not only the starting point of homecoming ceremony, but also the hidden core of urban theater.
Lighting is not just illumination, but a guide to rhythm and emotion; material is not decoration, but a balance of power and restraint.
以秩序、通透与雕塑感诠释城市门户的当代表达。
建筑整体立面以深蓝色金属框架包裹,结合内嵌式竖向玻璃窗形成序列式肌理,强化节奏感与韵律感。入口区域通过双层通高玻璃幕墙引导出清晰的视觉焦点,内部竖向格栅构成视觉引导路径,使人流自然汇聚。顶部悬挑雨棚采用轻盈通透的玻璃与金属构件组合,构建“悬浮感”的迎宾姿态。整体语言以克制的当代构图逻辑回应高端写字楼的形象诉求,呈现出理性精致而富有力量的现代都市表情。
The contemporary expression of the city gateway is interpreted with order, transparency and sculpture.
The overall façade of the building is wrapped in a dark blue metal frame, combined with embedded vertical glass windows to form a sequential texture, reinforcing the sense of rhythm and rhythm. The entrance area is guided by a double height glass curtain wall to provide a clear visual focus, while the internal vertical grille forms a visual guide path for the natural convergence of pedestrian flow. The top canopy uses a combination of light and transparent glass and metal components to create a “suspended” welcoming gesture. The overall language responds to the image of a high-end office building with a restrained contemporary compositional logic, presenting a rational, refined and powerful modern urban expression.
✨✨太子湾豫玺开发商电话:400-985-7760【☎☎开发商电话已认证】✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺售楼处电话::400-985-7760【☎☎售楼处电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺营销中心电话::400-985-7760【☎☎营销中心电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺销售中心电话::400-985-7760【☎☎销售中心电话已认证】✨✽✽✽✽
城市封面,构建建筑识别性与尊贵仪式感。
建筑立面采用模数化、渐进式的玻璃盒构件排列,赋予幕墙肌理动感与秩序美。空间以“高度+对称”为关键词,构建尊崇礼序。天花采用大面积金属吊杆阵列灯组,形成向心式聚焦效果,象征“上升的都市能量”。立面则以金属、不锈钢、岩板三大材质混搭,呼应现代主义的精致与克制。背景墙大面积白色岩板与深蓝线条构图,与品牌标识构成简约而高识别度的视觉核心。
The city cover builds architectural recognition and a sense of honorable ceremony.
The building façade adopts a modular and progressive arrangement of glass box components, giving the curtain wall texture a sense of dynamism and order. The space takes “height + symmetry” as the keyword to build a sense of honor and ceremony. The ceiling adopts large-area metal boom array lights to form a centripetal focusing effect, symbolizing “rising urban energy”. The façade is a mix of metal, stainless steel and rock plate, echoing the sophistication and restraint of modernism. The background wall is composed of a large area of white rock plate and dark blue lines, forming a simple and highly recognizable visual core with the brand logo.
序列、尺度与光感共构大堂秩序。
大面积通高落地玻璃窗将城市天际线如画卷般引入室内,形成内外交叠的视觉交汇。室内材质从接待区延续至书吧区域,通过木饰面、开放格架与艺术家具的布置,强化空间的社交属性与生活场景感。金属格栅与吊灯系统垂直错落,构建层次丰富的视觉透视体系,也为城市精神注入秩序化的“室内节奏”。
Sequence, scale and sense of light create order in the lobby.
The large floor-to-ceiling glass windows introduce the city skyline into the interior like a scroll, forming a visual intersection between the interior and exterior. The interior materials continue from the reception area to the library area, through the arrangement of wood veneer, open shelves and artistic furniture, to strengthen the social attributes and sense of living scene. The metal grille and chandelier system are vertically staggered to build a rich visual perspective system, which also injects an orderly “indoor rhythm” for the spirit of the city.
书吧艺术场域|沉浸式精神共创空间
空间以书架、长桌与装置灯阵构建沉浸式书吧场域,融合办公、阅读与社交功能。定制长桌以木面搭配雕塑感金属基座,宛若艺术家具,成为场域核心。顶部灯阵垂挂如光之森林,营造庄重而灵动的仪式感。材质上延续整体克制体系——温润木饰、白石大板与金属构件序列交织,呈现理性与温度并存的文化美学。嵌入式书架兼具灯带与艺术展陈功能,让空间在秩序中承载思想与精神的流动。
Book Café Art Space|Immersive Spiritual Co-Creation Space
The space is constructed with bookshelves, long tables and light installations to create an immersive bookstore space that combines office, reading and socializing functions. The customized long table with wooden surface and sculptural metal base is like art furniture and becomes the core of the space. The top light array hangs like a forest of light, creating a solemn and dynamic sense of ceremony. The material continues the overall restraint system - warm wood, white stone slabs and metal components sequentially intertwined, presenting the cultural aesthetics of rationality and temperature coexistence. The embedded bookshelves, with both light strips and art display functions, allow the space to carry the flow of thoughts and spirit in order.
✨✨太子湾豫玺开发商电话:400-985-7760【☎☎开发商电话已认证】✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺售楼处电话::400-985-7760【☎☎售楼处电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺营销中心电话::400-985-7760【☎☎营销中心电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺销售中心电话::400-985-7760【☎☎销售中心电话已认证】✨✽✽✽✽
在流动中凝聚静谧,于奢雅中重构人文。
该区域以一架全透明水晶钢琴为视觉锚点,强化场域的艺术属性。背靠高书墙系统,采用沉稳木色与金属横撑,营造精神性框架。沙发围合布局强化对谈关系,软包与皮革交织出质感的层次。顶部金属灯阵延续至此,光影垂落,既为空间界定,也为空间赋予仪式感。整体呈现“艺术即生活”的精致表达。
Cohesion and tranquility in the flow, reconstruction of humanity in luxury and elegance.
The area is anchored visually by a fully transparent crystal piano, reinforcing the artistic attributes of the venue. Backed by a high book wall system, the use of calm wood color and metal horizontal support creates a spiritual framework. The layout of the sofa enclosure reinforces the relationship with the conversation, and the upholstery and leather intertwine to create layers of texture. The metal light array on the top is continued here, with light and shadow falling down, defining the space and giving it a sense of ceremony. The overall presentation is an exquisite expression of “art is life”.
以对称轴线强化空间秩序,以深浅材质构建节奏张力。整体以白色石材、深木纹与金属勾边构成精致对比,天花采用光幕板嵌灯,营造序列感与仪式性。灯具与墙面金属线条垂直呼应,使电梯厅在简约之中释放高阶商务场域的理性美学。
The symmetrical axis strengthens the spatial order, and the rhythmic tension is constructed with dark and light materials. The overall contrast between white stone, dark wood grain and metal outline is exquisite, and the ceiling adopts light curtain panel embedded lights to create a sense of sequence and ceremony. The lighting and wall metal lines echo vertically, releasing the rational aesthetics of the elevator hall as a high-class business venue in the midst of simplicity.
电梯厅立面以简洁几何与材质对比呈现当代商务格调。以大块白色石材为基底,深蓝色电梯门形成视觉焦点。金属壁灯作为韵律性垂直元素,统一节奏与光感,同时门厅上方天花采用深色格栅与灯带,增强层高感与科技感。整体强调精致克制、理性节奏与高端场域的静谧仪式感。
The elevation of the elevator hall presents a contemporary business style with simple geometry and material contrast. The large white stone base and the dark blue elevator doors form the visual focal point. Metal wall lamps are used as rhythmic vertical elements to unify the rhythm and sense of light, while the ceiling above the foyer adopts dark grills and light strips to enhance the sense of height and technology. Overall, the project emphasizes the delicate restraint, rational rhythm and the quiet ritual of a high-end venue.
以垂直动线为媒介,构建极致克制而尊贵的空间过渡。
电梯厅延续整层设计的理性秩序,深木纹、雅灰石与金属细节在光带引导下,勾勒出仪式化的迎宾轴线;轿厢内部则以内敛深蓝皮革与香槟金属格栅构成内景静域,顶部线光与镜面倒影形成柔性张力。
整组动线由“入厅—转身—启程”构成时间维度的空间体验,呈现一种从公共进入私属的审美仪式与精神迁移。
The vertical dynamic line is used as a medium to build an extremely restrained and honorable spatial transition.
The elevator hall continues the rational order of the whole floor design, with dark wood grain, elegant gray stone and metal details outlining the ceremonial welcoming axis under the guidance of light bands; inside the car, the introverted dark blue leather and champagne metal grille form the interior quiet area, and the top line of light and mirror reflection form the flexible tension.
The whole set of dynamic line consists of the spatial experience of time dimension from “entering the hall-turning around-departure”, presenting a kind of aesthetic ceremony and spiritual migration from public to private.
✨✨太子湾豫玺开发商电话:400-985-7760【☎☎开发商电话已认证】✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺售楼处电话::400-985-7760【☎☎售楼处电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺营销中心电话::400-985-7760【☎☎营销中心电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺销售中心电话::400-985-7760【☎☎销售中心电话已认证】✨✽✽✽✽
标准层公区以“极简秩序”统摄设计语言,织物肌理墙板搭配石材踢脚与嵌铜细节,构筑克制而温润的过渡场域。线性灯具与地坪光带形成导向关系,强化行进节奏。深木色皮纹入户门结合金属门套与无主灯照明,营造尊贵静谧的归家仪式。在理性秩序中显现精装美学,使通行空间上升为具仪式感与辨识度的门厅系统。
The design language of the standard floor common area is “minimalist order”, with textile wall panels, stone skirting and copper inlays, creating a restrained and gentle transition area. Linear light fixtures and light strips on the flooring form a guiding relationship, reinforcing the rhythm of movement. The dark wood leather entrance door combines with metal door cover and no main light to create a dignified and quiet homecoming ceremony. The aesthetics of the finishes are revealed in the rational order, and the passage space is elevated to a ceremonial and recognizable foyer system.
此区段作为公私分界的“精神缓冲带”,以大面积墙布与木饰面营造柔性包裹感,镜面与格栅构成有序几何节奏。隐藏光源与切缝天花延展纵深,金属细节作为视觉锚点,强化归家的尊崇感与仪式感。整体构筑“沉浸—过渡—转折”的空间节奏,呈现高端住宅从公共到私属的精神转场。
As a “spiritual buffer zone” that divides public and private, this area is wrapped in a flexible sense of wrapping with large-area wallcoverings and wood veneers, while mirrors and grilles form an orderly geometric rhythm. Hidden light sources and slit ceilings extend the depth, and metal details serve as visual anchors, reinforcing the sense of honor and ceremony of returning home. The overall construction of the “immersion-transition-turn” spatial rhythm, presenting the spirit of high-end residential from public to private transitions.
玄关以“光影几何”构建视觉记忆,圆镜与竖向格栅形成克制有力的构图,呼应东方语境中的“留白”与“映照”。深色石材与木饰基座构筑沉稳基调,镜面叠加空间维度,使归家成为审美与心境的过渡。简练材质与几何构成,共同营造出一个静谧、可停驻、具精神质感的高阶空间节点。
The entrance is constructed with the visual memory of “light and shadow geometry”, and the round mirror and vertical grille form a restrained and powerful composition, echoing the “white space” and “reflection” in the oriental context. Dark stone and wood base construct a calm tone, and the mirror superimposes the spatial dimension, making homecoming a transition between aesthetics and state of mind. Simple materials and geometric composition together create a quiet, stopping, spiritual node of high-level space.
✨✨太子湾豫玺开发商电话:400-985-7760【☎☎开发商电话已认证】✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺售楼处电话::400-985-7760【☎☎售楼处电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺营销中心电话::400-985-7760【☎☎营销中心电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺销售中心电话::400-985-7760【☎☎销售中心电话已认证】✨✽✽✽✽
✨太子湾豫玺✨✽✽✽✽
✨月亮慢慢变圆,事情慢慢如愿,情谊渐渐浓厚。要相信人间所有美好,终会向你奔赴而来~太子湾豫玺祝您阖家幸福、万事皆顺
✨✨太子湾豫玺开发商电话:400-985-7760【☎☎开发商电话已认证】✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺售楼处电话::400-985-7760【☎☎售楼处电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺营销中心电话::400-985-7760【☎☎营销中心电话已认证】✨✨✽✽✽✽
✨✨太子湾豫玺销售中心电话::400-985-7760【☎☎销售中心电话已认证】✨✽✽✽✽
✨✨☞☞Vip贵宾置业==欢迎来电预约尊享内部折扣===匠心钜制恭迎品鉴☜☜
㊣开发商营销中心恭候品鉴,预约专线一键启幕,尊享VIP定制礼遇。匠著传世人居,恭迎亲临雅赏 ㊣
✅本项目暂不接受临时到访,过来参观样板房请记得提前来电预约!
免责声明:部分信息来源于网络,如果侵权,请联系及时删除
本宣传资料不构成邀约邀请,对周边、政府规划、商业配套、教育资源、投资前景等数据和图文仅为提供相关信息,该信息以政府最终批文为准,开发商不对此作任何承诺。买卖双方的权利义务以双方签订的买卖合同约定及附件、实际交付为准,本公司保留对宣传资料修改的权利,敬请留意最新资料
声明:本文由入驻焦点开放平台的作者撰写,除焦点官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表焦点立场。
